OKVIR SARADNJE DVIJE DRŽAVE: Pročitajte tekst sporazuma koji bi BiH i Hrvatska trebale potpisati o realizaciji Južne gasne interkonekcije
Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH na čelu s SNSD-ovim Stašom Košarcem uputilo jučer u poslijepodnevnim satima na javne konsultacije prijedlog Sporazuma između Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske o izgradnji gasovoda "Južna interkonekcija BiH i Hrvatske".
Redakcija Raporta donosi nacrt predloženog Sporazuma.
Riječ je o dokumentu kojim se definiše okvir saradnje dvije države u izgradnji gasne infrastrukture koja bi omogućila međusobno povezivanje gasnih sistema i jače povezivanje BiH sa evropskim i regionalnim gasnim mrežama.
U nastavku pročitajte kompletan Nacrt o kojem će se prvo izjašnjavati Vijeće ministara BiH, a Sporazum između BiH i Hrvatske trebao bi biti potpisan na marginama samita Inicijative triju mora, čiji je domaćin Hrvatska i koji će se 28. i 29. aprila održati u Dubrovniku.
Nacrt sporazuma prenosimo u cijelosti:
Nacrt
Sporazum između Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske o izgradnji gasovoda „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ na pravcu Zagvozd (HR) – Posušje (BiH) – Novi Travnik/Travnik sa odvojkom za Mostar .
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine i Vlada Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Ugovorne strane),
uzimajući u obzir značaj izgradnje transportnih gasovoda s ciljem zadovoljenja osnovnih postulata pravne stečevine EU, odnosno obaveza iz Ugovora o uspostavi Energetske zajednice zemalja jugoistočne Evrope, kojima se naglašava potreba integrisanja i razvoja tržišta prirodnog gasa kroz povezivanje sa regionalnim i evropskim gasnim mrežama s ciljem obezbjeđenja sigurnog i stabilnog snabdijevanja energijom i poboljšanja uslova i provođenja mjera za zaštitu okoline;
budući da se Bosna i Hercegovina snabdijeva prirodnim gasom isključivo iz jednog izvora snabdijevanja i jednim transportnim pravcem;
budući da geografska povezanost Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine i njihova prostorna naslonjenost ukazuje na potrebu i opravdanost zajedničkog oblikovanja i povezivanja infrastrukturnih sistema;
budući da je na zajedničkoj sjednici Vlade Republike Hrvatske i Vijeća ministara Bosne i Hercegovine od 20.06.2023. godine usvojen zaključak kojim se daje snažna podrška projektu od strateškog značaja za obje države, te kojim se pozivaju odgovorni nivoi vlasti u Bosni i Hercegovini i nadležne institucije da značajno ubrzaju svoje aktivnosti i time stvore preduslove za zaključivanje ovog Sporazuma;
budući da je u strateškim energetskim planovima i pripadajućim dokumentima obiju Ugovornih strana, prirodnom gasu dodijeljena jedna od značajnijih uloga, te da su pretpostavke ostvarenja iste dobro oblikovani i međusobno povezani gasni transportni sistemi;
imajući na umu dugogodišnju saradnju resornih institucija i gasnih kompanija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, te usklađivanje planova razvoja gasne transportne infrastrukture;
imajući na umu da se realizacijom projekta „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ na pravcu Zagvozd (Republika Hrvatska) – Posušje (Bosna i Hercegovina) – Tomislavgrad – Šuica – Kupres – Bugojno - Novi Travnik/Travnik i pravcu Posušje – Grude - Široki Brijeg - Mostar, sa odvojcima prema Livnu, Gornjem Vakufu-Uskoplju, Donjem Vakufu i Jajcu, te odvojku za Čapljinu i dodatnim pravcem Kladanj - Tuzla obezbjeđuje diversifikacija pravaca i eventualno izvora snabdjevanja prirodnim gasom (LNG Krk, IAP – gas iz Kaspijske regije, itd);
imajući na umu da je projekat „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ uvršten kao hidrogen infrastruktura (H2T) u Desetogodišnji plan razvoja gasnih mreža za 2024. godinu Evropske mreže operatora gasnog sistema - ENTSOG TYNDP 2024.
imajući na umu da je projekat „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ proglašen projektom od strateškog značaja za Federaciju Bosne i Hercegovine (Zaključak V.broj: 853/2017 od 15.06.2017.) s ciljem osiguranja sigurnosti snabdijevanja, diversifikacije izvora i razvoja tržišta prirodnog gasa u Federaciji Bosne i Hercegovine;
budući da je projekat gasna interkonekcija Bosna i Hercegovina – Hrvatska sadržan u dokumentu Evropske Komisije iz oktobra 2020. godine „Ekonomski i Investicijski plan za Zapadni Balkan“ pod Naslovom 5 – Tranzicija sa uglja;
sporazumjeli su se kako slijedi:
Član 1.
OPĆE ODREDBE
Ovim Sporazumom se uređuju osnove saradnje i zajedničke izgradnje interkonekcije (svako sa svoje strane) na pravcu Zagvozd (Republika Hrvatska) – Posušje (Bosna i Hercegovina) – Tomislavgrad – Šuica – Kupres – Bugojno - Novi Travnik/Travnik i pravcu Posušje – Grude – Široki Brijeg – Mostar, sa odvojcima prema Livnu, Gornjem Vakufu-Uskoplju, Donjem Vakufu i Jajcu, te odvojku za Čapljinu i dodatnim pravcem Kladanj –Tuzla u Bosni i Hercegovini i gasovoda Split – Zagvozd u Republici Hrvatskoj.
Pitanja vezana za definisanje i usklađivanje položaja tačke interkonekcije transportnih sistema su uređena potpisanom Izjavom o interkonekcijskoj točki magistralnog plinovoda između hrvatskog i bosanskohercegovačkog plinskog transportnog sustava, odnosno planiranog plinovoda Broj 01-1121-193 od 18.01.2021. godine koja je sastavni dio ovog Sporazuma.
Pitanja vezana za donošenja odluka o zajedničkom ostvarenju i pripadajućim ulaganjima biti će uređena posebnim Ugovorom o zajedničkom razvoju projekta između nositelja investicija iz člana 6 ovog Sporazuma.
Član 2.
PROJEKTOVANJE, PRIPREMA I IZVOĐENJE
Ugovorne strane će osigurati usklađivanje svih pojedinosti oko projektovanja, pripreme i izvođenja svih radova na izgradnji interkonekcije, te će se također sporazumjeti o usklađivanju dinamike svih procedura za ishođenje potrebnih saglasnosti i dozvola od strane nadležnih tijela Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, te procedura u postupcima izgradnje i stavljanja gasovoda u upotrebu. U postupcima izdavanja saglasnosti nadležnih tijela u Bosni i Hercegovini i Republici Hrvatskoj provesti će se postupak u skladu s propisima u Bosni i Hercegovini i Republici Hrvatskoj.
Inspekcijski nadzor za vrijeme gradnje interkonekcije će se obavljati u skladu sa pozitivnim zakonskim propisima iz ove oblasti koji se primjenjuju u Bosni i Hercegovini i Republici Hrvatskoj.
Ugovorne strane su se sporazumjele da će izgradnju interkonekcije i stručni nadzor/nadzor nad izgradnjom u svemu izvesti u skladu sa nacionalnim odnosno međunarodnim pravilima iz područja nabavke i/ili po pravilima finansijskih institucija, ovisno o načinu finansiranja koji će biti pravovremeno definisan.
Član 3.
IMOVINSKOPRAVNA PODJELA
Linija imovinskopravne podjele između Ugovornih strana identična je zajedničkoj državnoj granici s kojom je usaglašena tačka interkonekcije između Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske na pravcu Zagvozd (Republika Hrvatska) – Posušje (Bosna i Hercegovina).
Član 4.
FINANSIRANJE
Svaka ugovorna strana osigurat će pripremu, finansiranje i izgradnju dijela gasovoda na vlastitom državnom području u skladu sa svojim zakonima i drugim propisima.
Član 5.
NADLEŽNA TIJELA ZA PROVEDBU SPORAZUMA
Nadležna tijela za provedbu ovog Sporazuma su:
- za Bosnu i Hercegovinu: Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa
- za Republiku Hrvatsku: Ministarstvo gospodarstva
Nadležna tijela iz stava 1. ovog člana će u roku od 30 dana od datuma stupanja ovog Sporazuma na snagu osnovati zajedničko operativno tijelo sastavljeno od predstavnika obiju Ugovornih strana, a u cilju realizacije aktivnosti iz ovog Sporazuma.
Član 6.
OPERATIVNA REALIZACIJA PROJEKTA
Za sve aspekte vezane za realizaciju projekta u Bosni i Hercegovini, odgovorna će biti Vlada Federacije Bosne i Hercegovine. Vlada Federacije Bosne i Hercegovine ima ovlaštenje da realizuje projekat prema modelu koji odabere uključujući i putem dodjele koncesije u skladu sa zakonodavstvom Federacije Bosne i Hercegovine. Nositelj investicije je kompanija AAFS Infrastructure and Energy d.o.o. sa sjedištem u Sarajevu.
Za realizaciju projekta na teritoriji Republike Hrvatske, odgovorna će biti Vlada Republike Hrvatske u skladu sa zakonodavstvom Republike Hrvatske. Nositelj investicije je kompanija Plinacro d.o.o. sa sjedištem u Zagrebu.
Član 7.
ROKOVI
Ugovorne strane su se sporazumjele da, u saradnji sa svojim nadležnim tijelima, pripremne radove i radove izgradnje izvode na način koji će omogućiti završetak projekta „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ shodno dinamici definisanoj Ugovorom o zajedničkom razvoju projekta između nositelja investicija.
Član 8.
ODRŽAVANJE I UPOTREBA
Za upravljanje, održavanje i kontrolu spoja transportnih sistema na tački interkonekcije, te pripadajućeg objekta za primopredaju, susjedne transportne kompanije čiji sistemi se povezuju kroz realizaciju projekta „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ će sklopiti poseban sporazum i to najkasnije do trenutka izdavanja upotrebne dozvole.
Član 9.
POSTUPCI, CARINE I POREZI
Ugovorne strane su saglasne da učine napore u cilju pojednostavljenja carinskih postupaka.
Ugovorne strane su saglasne da se na materijale i predmete, opremu, mašine i uređaje koji će se koristiti tokom realizacije spoja transportnih sistema na tački interkonekcije, te kontrolu unosa ili uvoza, upotrebe i povrata, primjenjuju važeći carinski i drugi propisi Ugovornih strana.
Član 10.
ODGOVORNOST ZA ŠTETU
U slučaju da jedna od Ugovornih strana bez osnovanog razloga odustane od realizacije projekta „Južna interkonekcija Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske“ prije početka izgradnje ili tokom same izgradnje, odgovorna je drugoj Ugovornoj strani za prouzročenu štetu i nastale troškove.
Ugovorna strana će o svojoj namjeri da odustane od realizacije projekta iz stava 1. ovog člana, obavijestiti drugu Ugovornu stranu, pisanom obavijesti, diplomatskim putem.
Član 11.
RJEŠAVANJE SPOROVA
Svaki spor o tumačenju ili primjeni ovog Sporazuma, rješavat će se konsultacijama i pregovorima između nadležnih tijela Ugovornih strana.
U slučaju ne iznalaženja rješenja iz prethodnog stava, nesuglasice i sporove u tumačenju ili primjeni ovog Sporazuma rješavat će se diplomatskim putem.
Član 12.
ZAVRŠNE ODREDBE
Ovaj Sporazum stupa na snagu tridesetog dana od datuma prijema zadnje pisane obavijesti kojom se Ugovorne strane međusobno obavještavaju, diplomatskim putem, o ispunjenju uslova predviđenih njihovim unutrašnjim zakonodavstvom za njegovo stupanje na snagu.
Svaka od Ugovornih strana može pismenim putem otkazati ovaj Sporazum diplomatskim putem. U tom slučaju ovaj Sporazum prestaje šest mjeseci nakon datuma prijema obavijesti o otkazu.
Ovaj Sporazum može se izmijeniti i dopuniti uzajamnim pisanim dogovorom Ugovornih strana. Izmjene i dopune stupaju na snagu u skladu sa stavom 1. ovog člana.
Ovaj Sporazum će biti realizovan u skladu sa odgovarajućim nacionalnim zakonodavstvima i uz poštivanje međunarodnih obaveza' navodi se u tekstu nacrta Sporazuma koji bi trebale potpisati BiH i Hrvatska.
Ukoliko dođe do potpisivanja sporazuma u najavljenom terminu između Vijeća ministara BiH i Vlade Hvatske, u BiH nakon toga sporazum moraju odobriti i Predsjedništvo BiH i Parlamentarna skupština BiH, a u Hrvatskoj Hrvatski sabor.
